Attitudes of Thai graduates toward English as a Lingua Franca of ASEAN

บทความในวารสาร


ผู้เขียน/บรรณาธิการ


กลุ่มสาขาการวิจัยเชิงกลยุทธ์

ไม่พบข้อมูลที่เกี่ยวข้อง


รายละเอียดสำหรับงานพิมพ์

รายชื่อผู้แต่งPloywattanawong P., Trakulkasemsuk W.

ผู้เผยแพร่Taylor and Francis Group

ปีที่เผยแพร่ (ค.ศ.)2014

วารสารAsian Englishes : An International Journal of the Sociolinguistics of English in Asia/Pacific (1348-8678)

Volume number16

Issue number2

หน้าแรก141

หน้าสุดท้าย156

จำนวนหน้า16

นอก1348-8678

eISSN2331-2548

URLhttps://www.scopus.com/inward/record.uri?eid=2-s2.0-85042561253&doi=10.1080%2f13488678.2014.910902&partnerID=40&md5=55f2e53f69573b87a5aa9ce918a26da7

ภาษาEnglish-Great Britain (EN-GB)


ดูบนเว็บไซต์ของสำนักพิมพ์


บทคัดย่อ

This study was conducted with the aim of understanding the attitudes of Thai graduates towards English as a Lingua Franca (ELF) in ASEAN, in terms of its acceptability and understandability. Fifty Thai graduate students of King Mongkut’s University of Technology Thonburi (KMUTT), whose fields of study were related to engineering, science, and technology, were asked to give responses to different distinct grammatical features of ASEAN ELF. The results, in general, indicate that most of the features received neutral judgment for acceptability. That is, the deviated ASEAN ELF grammatical features were neither completely accepted nor rejected. Furthermore, in terms of understandability, none of the ASEAN ELF grammatical features posed any problems for Thai graduates. The findings lead to a possible conclusion that even though the distinct ASEAN grammatical features are not yet fully accepted, they do not at all harm communication. Thus, the use of ASEAN ELF should not be avoided. © 2014, © 2014 Taylor & Francis.


คำสำคัญ

ASEAN ELFdistinct grammatical featuresThai graduates


อัพเดทล่าสุด 2023-03-10 ถึง 07:35