การศึกษาความผิดทางไวยากรณ์ของผู้เรียนภาษาอังกฤษชาวเติร์กเมน

บทความในวารสาร


ผู้เขียน/บรรณาธิการ


กลุ่มสาขาการวิจัยเชิงกลยุทธ์


รายละเอียดสำหรับงานพิมพ์

รายชื่อผู้แต่งSonthida Keyuravong;Didar Seyitkuliyev;Thanis Bunsom

ผู้เผยแพร่University of Phayao

ปีที่เผยแพร่ (ค.ศ.)2020

Volume number8

Issue number1

หน้าแรก96

หน้าสุดท้าย117

จำนวนหน้า22

นอก2286-9395

eISSN2697-441X

URLhttps://so03.tci-thaijo.org/index.php/Humanties-up/article/view/205275


บทคัดย่อ

ภาษาอังกฤษในฐานะเป็นภาษาของโลกได้แผ่ขยายไปทั่วทุกมุมโลก รวมทั้งประเทศเติร์กเมนิสถานในทวีปเอเชียกลาง ซึ่งภาษาอังกฤษได้เข้ามาแทนที่ภาษารัสเซีย ในปัจจุบันภาษาอังกฤษยังเป็นวิชาบังคับเรียนในสถานศึกษาสำหรับชาวเติร์กเมน อย่างไรก็ตามความสามารถทางภาษาอังกฤษของชาวเติร์กเมนยังไม่เป็นที่ประจักษ์กันมากนัก งานวิจัยชิ้นนี้จึงมีจุดประสงค์ในการวิเคราะห์ลักษณะความผิดทางไวยากรณ์ในงานเขียนภาษาอังกฤษระดับย่อหน้าที่เขียนโดยชาวเติร์กเมนจำนวน 17 คน โดยใช้กรอบการวิจัยของเบิร์ดและเบนสัน (1994) ในการวิเคราะห์ความผิดทางไวยากรณ์เบิร์ดและเบนสันได้จัดกลุ่มความผิดทางไวยากรณ์ไว้ 3 ระดับโดยแบ่งย่อยออกเป็น 12 กลุ่ม ผลการศึกษาแสดงให้เห็นว่าความผิดทางไวยากรณ์ในงานเขียนของชาวเติร์กเมนเกิดขึ้นมากที่สุดในระดับที่ 2 คือในระดับคำ  แต่เป็นที่น่าสังเกตว่าจำนวนความผิดไม่จำเป็นต้องมีความเกี่ยวข้องกับความร้ายแรงของความผิด และอาจกล่าวได้ว่าความผิดทางไวยากรณ์ในงานเขียนของชาวเติร์กเมนอาจเป็นผลมาจากการแทรกแซงจากภาษาแม่


คำสำคัญ

ความผิดทางไวยากรณ์ผู้เรียนภาษาอังกฤษชาวเติร์กภาษาอังกฤษในฐานะเป็นภาษาต่างประเทศ


อัพเดทล่าสุด 2022-11-03 ถึง 23:05